"Большинство друзей Аю парни. Это сразу ясно, если посмотреть в адресную книгу моего телефона. Интересно почему. Я чувствую, что девушки собираются группами. Например, они идут в туалет все вместе. И когда кто-то из группы зол на какую-нибудь девушку вне группы, обычно бывает, что и другая скажет "Мне она тоже противна". Я вижу такой образ. Наверное, поэтому мне трудно общаться с ними. Для меня с девушкой говорить сложнее, чем с парнем. Почему? Я не знаю точной причины. Но есть одно исключение. Недавно у меня появилась подруга. Мы встретились в караоке полгода назад. Она была немного пьяна, и когда Аю сидела в комнате, она внезапно села рядом и спросила "Хочешь пойти поесть авокадо?" (смех) Аю начала работать сразу после того, как приехала в Токио. И все хорошо обо мне заботились. Но она внезапно заговорила со мной "Хочешь пойти поесть авокадо?" (смех) Со мной это случилось впервые и я подумала "Кто это?" Но мне стало интересно, она привлекла меня своим сильным и простым характером. Мы пошли с ней в другой ресторан и ели салат с авокадо, как она рекомендовала. (смех) Аю совсем не понравился этот салат, мне вообще не нравится авокадо. Но я как будто была вынуждена следовать за ней. Её зовут Натсуки, она родилась 26 мая, прямо перед наступлением лета. Её 22 года, она на 2 года старше Аю. Её фамилия Тойода. Я узнала об этом позже и подумала "Ах, у неё такая фамилия". И кажется она тоже не знала моего настоящего имени, Хамасаки Аюми, и думала, что меня зовут Аю. Однажды она спросила как правильно Аюми или Аю. Тогда я подумала, что мы так странно похожи. (смех)
Но иногда я чувствую, что она прожила на два года больше меня. Впервые я это поняла когда у меня было много проблем в работе и личной жизни. Я заперла дверь, отключила телефон и три дня никуда не выходила. Позже от стаффа я узнала, что все волновались и спрашивали куда я пропала. Но тогда я не знала об этом. Я была дома одна, сидела на веранде думая что же мне делать и не могла найти ответ. Кажется это было на третий день. Внезапно у входа раздался стук и я услышала мужеподобный крик "Аю -- ! Аю, где ты?" (смех) Аю не могла понять, что происходит и спряталась на веранде. Она вошла в квартиру в её манере, через закрытую дверь, сломав замок. Не представляю как у нее получилось. Она влетела на веранду крича "Что ты делаешь?" Напуганная я выглянула и увидела, что это Натсуки. Она кричала "Ты знаешь как о тебе все беспокоятся?", схватила меня за шиворот и заставила встать. (смех) Она в слезах кричала на меня и Аю тоже заплакала. Как я уже говорила, мама никогда не ругала Аю. И друзья редко предупреждали, когда я делала что-то не так. Такое, чтобы кто-то меня схватил, поднял и кричал "Что ты делаешь?", случилось спервые. Я очень удивилась, но мне не было неприятно. Тогда я поняла, что если бы у Аю была семья, она была бы вот такой. Так что Натсуки заняла очень важное место в сердце Аю. Я чувствовала, что это первый человек, кому удалось сломать стену в сердце Аю. Я встретила такого человека впервые за свои двадцать лет. И я подумала, что хочу написать песню для неё. Но я стесняюсь и не могу даже поблагодарить её или извиниться лицом к лицу. Я думала, что смогу отправить свое послание только через песню. Я написала слова этой песни, думая о Натсуки."
All Night Nippon 1998.12.28
перевод на английский: masa

"Я не из тех, кто легко открывается людям. Я не очень хорошо завожу друзей, проходит очень много времени, прежде чем я смогу стать кому-то другом. Кажется, примерно в то время, когда я пела “YOU”… да, примерно тогда я встретила одного человека, с которым подружилась. Для нее я написала ”Wishing”.
Я думаю, у каждого есть тот, кого можно назвать лучшим другом. Без кого они не могут жить. У меня есть такой, и я думаю, что у всех остальных тоже. Но дело в том, кто друзья и лучшие друзья не смогут быть вместе до конца жизни. Наверное, если бы они любовниками, они могли бы пожениться и жить вместе вечно... Но когда дело касается дружбы, это не “Я счастлива, если я с тобой”, скорее “Я желаю тебе быть счастливой с важным для тебя человеком”, и “Это сделает меня счастливой”.
beatfreak magazine 1999.01
перевод на английский: evolusean


Wishing
слова: Ayumi Hamasaki
музыка: Hideaki Kuwabara


Я никогда не считала дни с нашей первой встречи,
Но я понимаю, что мы довольно много времени провели вместе.
Каждый раз, когда ночь одолевает меня, я всегда звоню тебе.
"Мне прийти к тебе сейчас?", этими словами ты меня спасаешь.

Это из-за того, что мы прошли через одинаковые испытания?
Потому что это невероятно, как хорошо ты чувствуешь меня.

Прости, что я всегда полагаюсь на тебя. Даже если я не могу ничего сделать,
Я желаю сильнее, чем кто-либо, чтобы твоя мечта,
Нарисованная в твоем сердце, исполнилась.
Я хочу, чтобы ты была счастлива с человеком, которого ты так любишь...

Когда все, что я держала в себе, внезапно проявлялось,
Ты была рядом со мной и делила со мной слезы и улыбки.

Встречи и разлуки, повторяющиеся так много раз, сколько звезд на небе.
Тогда я потеряла гораздо больше, чем получила, но сейчас всё по-другому.

Даже если я всегда полагаюсь на тебя, в этот раз я тебя защищу.
Я знаю, что на самом деле, ты не настолько сильная и не можешь быть одна.
Сейчас я это знаю.
Я хочу, чтобы ты могла смеяться с человеком, которого ты так любишь...